Alexander meets Alice, or better he stumbles on her diary. He needs Alice's diary to remember the penetrate into the girl's lively imagination, to reach the source of his condition. So he starts a journey back that will lead him to the horrible conclusion of what has happened.
Why Lovecraft? Because it's interesting to make adults experience again children's feelings before the unknown, making them fetish (perhaps forever). As I explored this genre I have not only learned to appreciate it, but I have been given the possibility to imagine it for the theatre, mixing fiction and drama with the 'fil rouge' of a story without distorting any of them. This has not been simple, considering the contents of the writer's tales: fantastic, oneiric, exploring mystery in all ways. The result is satisfactory but the assembly and refining of different elements, the search of a language suitable for an audience not expert or fan of this genre has required the use of means as if we had to play a movie rather than a live performance (Director's Notes)
TeatroSenzaTempo
presents
"LOVECRAFT TALES"
Dramatization and Direction by Mary Ferrara
Translated by Mariella Ciarrapico
Adaptation from H. P. Lovecraft's Tales
with Andrea Famà, Alessio Chiodini and Silvia Magazzù
'Lovecraft Tales', from the work of a writer whose fame is not inferior to that of Edgar Allan Poe's, opens the door to fiction on the stage. The two fictional characters, Alexander (Andrea Famà/Alessio Chiodini) and Alice Lee (Silvia Magazzù) will explore the magic and disquieting world of imagination, through the chance meeting of their lives. Their stories are intertwined with some tales by the master of 'horror' with nuances of romantic poetry that underline one more aspect.
Informazioni, orari e prezzi
Sundays July: 9 e 23 – From 6 p.m. to 7 p.m. (English) and From 8 p.m. to 9 p.m. (Italian)
Sunday August: 6 - Two performances in English at 6 p.m. and 8 p.m
Sundays September: 9 e 17 – From 6 p.m. to 7 p.m. (English) and From 8 p.m. to 9 p.m. (Italian)
Sunday Ocotber: 1 - From 6 p.m. to 7 p.m. (English) and From 8 p.m. to 9 p.m. (Italian)
Sunday October: 15 - Two performances in Italian at 6 p.m. and 8 p.m.
CENTRO STUDI CAPPELLA ORSINI
Via di Grotta Pinta, 21– Roma Booking and Infoline 366 4538808 - www.teatrosenzatempo.com
CREDITS Assistant Director: Matteo Maria Dragoni - Staging: TsT Produzione Spettacoli – MUA: Virginia Menendez – Lights: Mary Ferrara – Press Office: MF – Production Assistant: Martina Milani
Tickets (plus theatre card): € 15 – € 10 (reduced for students)
Dove e quando
Potrebbe interessarti in Spettacoli
Finale di partita
Continua la stagione al Teatro degli Audaci con la grande opera dell'assurdo
Teatro degli Audaci
Il Giuocatore di Carlo Goldoni
Una commedia che colpisce per la sua contemporaneità
Teatro Sala Umberto
Pene d'amor perdute
Una briosa festa di bisticci, doppi sensi, allusioni incrociate
Teatro Furio Camillo
EUR Culture per Roma
Programma di eventi, cultura e spettacoli ideato e promosso da EUR SpA
In città
Chilometro_42
Tre piani narrativi nei quali si avvicendano diversi personaggi
Teatro Cometa Off
Colloquio notturno con un uomo disprezzato
Un'esperienza coinvolgente, stimolante e ricca di forti spunti di riflessione
Teatro di Villa Lazzaroni
Lucifer. Il Volto del Diavolo
Il mistero che ha ispirato leggende e scrittori di ogni tempo
Teatro Petrolini